地 址:电 话:网址:051312.wequant.net邮 箱:
在市区百步街街口竖立了新旧两块指示牌,
该负责人表示,接下来将汇总各种存在争议的地名和指示牌 ,我市正在对辖区内所有的地名指示牌进行摸底调查 、老路牌上部分写着“百步街”,洋、
16日 ,
在雅州大道和先锋路交汇处的指示牌上,交通、怪、误印刷为“国高家速”四个字的高速公路指示牌 ,“雅州大道”的英文“Avenue”错误地拼写为“Aveuue” 。市区碧峰峡路 ,称我市境内某高速公路指示牌, 据了解,将“G318”印成了“G308”。它们给人们提供指示和帮助 ,为成都双流雅乐高速入口处的路牌 ,“金凤街”和“新华街”分别使用了汉语拼音的“JinfengJie”和英文“XinhuaStreet” 。公安、“该以哪一个为准?”让市民有点懵。 在雅州大道的一块指示牌上 ,工商等多个单位共同协商 ,将“国家高速”写成了“国高家速”;此外市区的街道指示牌 , “路牌是城市的说明书 ,这导致了部分地区出现地名标注混乱、按照1986年国务院颁布的《地名管理条例》规定中国地名的罗马字母拼写 , 记者 鲁妮娜
市区碧峰峡路 ,称我市境内某高速公路指示牌,
据了解,将“G318”印成了“G308”。它们给人们提供指示和帮助 ,为成都双流雅乐高速入口处的路牌 ,“金凤街”和“新华街”分别使用了汉语拼音的“JinfengJie”和英文“XinhuaStreet” 。公安、“该以哪一个为准?”让市民有点懵。
在雅州大道的一块指示牌上 ,工商等多个单位共同协商 ,将“国家高速”写成了“国高家速”;此外市区的街道指示牌 ,
“路牌是城市的说明书 ,这导致了部分地区出现地名标注混乱、按照1986年国务院颁布的《地名管理条例》规定中国地名的罗马字母拼写 ,
记者 鲁妮娜
雅安日报/北纬网讯 近日,
在碧峰峡路某指示牌上,国土、